| 1. | I am not going to at the disposal of a fool . 我不用听一个傻瓜的摆布。 |
| 2. | All they had were of course at the disposal of the rajah . 他们所有的一切当然都得听凭王公的支配。 |
| 3. | If required , you can make changes to schedules and put employees at the disposal of other departments 如果需要,你可以改变计划和调用其他部门的员工。 |
| 4. | It is the legal obligation of all taxpayers to pay individual income taxes due and not a right that is at the disposal of the taxpayer 缴纳个人所得税是每个纳税人应尽的义务,而不是任由纳税人行使和处分的权利。 |
| 5. | " nonviolence is the greatest force at the disposal of mankind . it is mightier than the mightiest weapon of destruction devised by the ingenuity of man . 非暴力是人类最伟大的武器,比世界上最有杀伤力的武器还更有威力。 |
| 6. | " working hours " means the time during which persons employed are at the disposal of the employer , exclusive of any intervals allowed for meals and rest 工作时数指雇员受其雇主支配的时间,但并不包括任何用膳及休息时间。 |
| 7. | " professionals must put themselves at the disposal of the team . there is nothing on the contract about guaranteeing a starting place , ” warned rossi “职业球员必须服从球队的安排,没有一份合同上承诺让球员场场首发的。 ”罗西说。 |
| 8. | The manufacturer must , for a period of ten years after the last of the pressure equipment has been manufactured , hold at the disposal of the national authorities 在最新的压力设备制造完成之后的十年内,制造商须听从国家主管部门的安排。 |
| 9. | May what is saved by fasting be put at the disposal of the poor , especially those who at present suffer the consequences of terrorism and war 从禁食所节省下来的,可以用来接济贫苦的人士,特别是那些在此时此刻因恐怖暴力和战争而受苦的人。 |
| 10. | " i think what ' s important is to be able to do a little of everything , to be at the disposal of the coach and the team , to show you are ready to meet all demands “我认为最重要的是对任何一件事情都作些尝试,在场上完成教练布置的任务,表现出自己在任何情况下都做好准备。 |